Когда говорят о притеснении локальных языков в нынешней России, чаще всего имеют в виду тюркские или финно-угорские. Однако я хотел бы обратить внимание и на славянские.
Россия по-прежнему представляет себя как защитник неких «славянских интересов» на международной арене, наследуя риторику царизма и коммунизма, в то время как внутри самой страны продолжается уничтожение уникальных славянских языков народов России и замена их унифицированным по московской норме русским. Понятно, что языки центральной России давно уже объявлены «диалектами» московского стандарта и уничтожены, однако к настоящему времени сравнительно хорошо сохранились языки славянских народов в относительном отдалении от Московии – поморский, донской и сибирский.
По крайней мере старшее поколение, знающее язык, в данных случаях еще кое-где осталось, и дети их не забыли собственной этничности (выдаваемой властями за «субэтническое сознание»). Однако все три языка в настоящее время поддерживаются только группами энтузиастов, которые пытаются создать литературный стандарт, при нейтральном, а зачастую и негативном отношении к этому государства, которое по конвенциям ООН должно обеспечивать право на родной язык всем группам, у которых он имеется.
Охарактеризую три репрессируемых языка подробнее. Поморьска говоря – представитель северорусских языков, который сейчас активно добивается признания в качестве отдельного языка. Носители – представители поморского народа, то есть основная территория Архангельская область, имеют на этом языке развитый фольклор, в настоящее время пытаются кодифицировать язык и создать на нем литературную традицию. В силу того, что поморы постоянно общались на морских промыслах, у них рано сформировалось койне, то есть общие нормы разных конкретных говоров поморского языка.
Поморский имеет специфическую фонетику и грамматику, восходящую к нормам новгородского языка средних веков, отличия которого хорошо зафиксированы на берестяных грамотах, так как население Новгорода было в основном грамотным. Новгородский язык (известен с 11 века) гораздо древнее московского диалекта, который лег в основу литературной нормы, разработанной в 18 веке. Фактически поморский язык – единственный живой наследник этого языка, который остался в настоящее время. Никаких серьезных мер по его защите не проводится, поморы обучают детей языку частным образом. Не выпускается книг, не ведется телевещания, дублирования официальных сообщений в Архангельской области, нет школ, ничего похожего на статус региональных языков в Европе – того же каталанского или валлийского.
Донской язык – это язык донского казачества, то есть язык формировался не только территориально, но и социально. Казаки жили на Дону совместно с калмыками, украинцами и русскими крестьянами, но это все было четыре разных народа и язык это подчеркивал. В результате, как и поморский язык, донской язык до сих пор более-менее сохранился, несмотря на все меры по расказачиванию, хотя конечно поскольку мер по защите языка не принималось, имеются проблемы с русификацией, проникновением русских слов в «гутор», что вызывает протест здравой части национальной интеллигенции казацкого народа.
Сформировался язык вместе с формированием казачества в 17 веке. В основном на материале южнорусских говоров, которые тогда в общем существовали сами по себе, так как русского литературного языка вообще еще не было. Поэтому надо все это считать южнорусскими устными языками, на базе этих языков уже к концу 17 века возникла единая система донского языка. Таким образом, язык сформировался ранее формирования московского стандарта и никакого отношения к нему не имеет.
Наличие у казаков собственного языка постоянно фиксировалось учеными, и в 1918 году, когда Дон получил независимость, декларировалось, что донской язык станет одним из государственных языков казачьей республики. Но, к сожалению, Донская республика погибла в борьбе с коммунистами, то есть создать нормально литературный язык тогда не смогли.
Сейчас, естественно, как и в случае с поморским и сибирским, есть движение за возрождение языка, которое ведется частным порядком и никакими государственными структурами не поддерживается. В Ростовской области до сих пор нет никакой национальной автономии донского казачества, не выпускается книг на гуторе, не ведется преподавания в школах, телевещания, казакам внушается, что они – русские, в школах их обучают русскому языку, в Ростове ни в одной газете нельзя найти ни строчки на родном языке большинства населения данной территории – донском языке.
Наконец, что касается сибирского старожильческого языка, территория его распространения – огромные земли Западной и Восточной Сибири. Язык вместе с этносом сибирских старожилов сформировался в 17-18 веках с большим влиянием поморского языка, однако свой вклад внесли и другие диалекты первых поселенцев Сибири. Отличия сибирского языка фиксировал еще Владимир Даль, который писал, что язык сибиряков отличается от русского так же, как и украинский.
С коллективизацией и заселением Сибири новой волной ссыльных при сталинизме старожильческий народ активно ассимилировался, язык его вытеснялся русским, диалектологи фиксировали во второй половине 20 века уже фактически смесь русского и сибирского в речи отдельных старых носителей. В начале 2000-х годов было достаточно массовое движение за возрождение языка, энтузиасты перевели тысячи текстов художественной, религиозной, научной и другой тематики – однако государство не только это не поддерживало, но в начале 2010-х годов ФСБ даже закрыла сообщество сторонников языка в ЖЖ как якобы экстремистское. За «сибирский диалект» сейчас официально выдаются остатки языка в речи русифицированных деревенских жителей, никаких мер по возрождению и поддержке языка, возрождению и поддержке особой этничности старожилов на территории Сибири не предпринимается.
Таким образом, три реально особых славянских народа – поморы, казаки и сибиряки – в России уничтожаются, языки их не только не развиваются, но государство зачастую преследует тех, кто это делает. На фоне ситуации в Югославии, где отдельными языками считают небольшие разновидности сербскохорватского, или во Франции и Испании, где статус региональных имеют языки, близкородственные официальному (точная копия ситуации с поморским и русским), Россия по-прежнему выглядит империей, которая разрушает этничность славянских народов, навязывает официальный языковой стандарт, не заботится о сохранении уникального наследия предков, которым является любой язык.
Другие статьи автора:
- Распад имперской морали
- Далеко ли Сибирь от Силезии?
- Новостной обзор за неделю 22-28 февраля
- Новостной обзор за неделю 15-21 февраля
- Основы Рязанского суверенитета
- Возрождение диалектов – деконструкция империи
- Сибирская Федерация
- Перспективы сибирского шамана
- Калмыкия не хочет быть ремейком «ДНР»
- Сибирь против обеих империй
- Возрождается Союз Объединения Сибири?
- Лекция о сибирском областничестве. Видео
- Новосибирск: как власть заимствует технологию оппозиции
- После империи повсюду будут региональные языки + English
- Зелёное море тайги?
- Какой Казахстан нужен Сибири?
- Сибиряки.онлайн восстанавливают живую историю
- От «Единой России» к «Сибирскому Соглашению»?
- Столетие независимости Сибири
- Сибирь — своя собственная
- Соединённые Штаты Сибири
- Вольные тамбовские волки
- Угрожает ли Китай Сибири?
- Возрождение Донского казачества еще предстоит
- Сибирь и перестройка
- Сибирь и революция
- Почему Сибирь не Австралия?
- Союз Свободной Сибири
- Сибирский язык и сибирская политика
- Сибирский язык: как запрещали лингвистический эксперимент
One Comment
Pingback: Moscova încearcă să distrugă vechile limbi slave Pomor, Cazacă de pe Don și Siberianăcare încă mai există pe teritoriul Rusiei « CER SI PAMANT ROMANESC